Archive

May 2020

鳥居

On
by 卓 坂牛

この鳥居がこういう風に見えるところに以前の研究室があった。年に数回ある街宣車のパレードはロックコンサートのようであったことを思い出した。
I used to have a laboratory in the place where this torii looks like this. I remembered that the parade of street proclamation vehicles that happened a few times a year was like a rock concert.

 

お買い得セット

On
by 卓 坂牛

8時にno4に行くとお買い得セットがある。今だけなのかもしれない。450円。

If you go to NO4 at 8 am, they have a bargain set. Maybe it’s just for now—450 yen per bag.

 

歯痛

On
by 卓 坂牛

歯痛が三四日続いた。なんとなく病院という場所に行きたくないのでペースト状のコンジスイをアマゾンで買った。綿棒てつけて一晩寝たら治った。薬が効いたのか、自然治癒か分からないがよかった。

The toothache lasted three or four days. For some reason, I didn’t want to go to a place called a hospital, so I bought a paste of painkiller called Kondisui on Amazon. I swabbed it and slept on it for a night, and it went away. I don’t know if the medicine worked or if it was a natural cure, but I’m glad it did.

扇風機

On
by 卓 坂牛

配偶者が扇風機を買った。我が家は大きなワンルームなので風が流れるが和室は個室になる。そこに空気を流す。新しいダイソンはだいぶ静か。

My spouse bought a fan. Our house is a large studio, so the wind flows through it, but the Japanese-style room becomes a private room. Let the airflow there. The new Dyson is much quieter.

トルコ料理その2

On
by 卓 坂牛

昨日つくろうと思ってやめたトルコ料理ズッキーニの飯詰ヨーグルトがけ。となすトマトイタリア風。トルコ料理はてがかかるが、その分うまい。

Turkish dish, which I stopped to make yesterday; zucchini with rice stuffed with yogurt—eggplant tomatoes in Italian style. Turkish cuisine is elaborate, but it’s delicious.

120名の一年生

On
by 卓 坂牛

信州大学では1年生を見たことも教えたこともなかった。というのも1年生は松本キャンパスで教養の授業を受けて2年生から長野キャンパスに来たからである。理科大に来てからも去年までは高学年担当だったので1年生は入学式の後のガイダンスでしか見たことがなかった。しかし今年から1年生の授業を始めて担当することになった。120人近い1年生の顔をズームで見た。相手に分からずに人の顔を正面からじっと見る経験は不思議である。

At Shinshu University, I had never seen or taught a first-year student. It is because the students who come to the Nagano campus from the second year take liberal arts classes at the Matsumoto campus. Even after I went to the Tokyo University of Science, I was in charge of the higher grades until last year, so I had only seen first-year students in the guidance after the entrance ceremony. But this year, I started teaching first-years and took charge, and I zoomed in on the faces of nearly 120 first-year students. The experience of staring at a person’s face squarely without their recognizing me is a strange one.

トネリコ

On
by 卓 坂牛

玄関脇のトネリコが葉が繁り過ぎて暑苦しいので、30リットルすいた。The leaves of the ash on the side of the entrance were too overgrown, and it was too hot, so I wiped 30 liters.

サンタマリアノッベラ

On
by 卓 坂牛

家にいる時間が長いと鼻も鋭敏になり、クローゼットの奥で眠っていたルームコロンを出してきた。アルベルティとブルネレスキが設計した、フィレンツェのサンタ・マリア・ノッベラ教会で10年以上前に買ったもの。備え付けの厚紙にスプレーして置いておく。1日いい香りである。

The longer I was in the house, the sharper my nose became, and I brought out the room cologne that had been sleeping in the back of the closet. It was bought more than ten years ago at the Church of Santa Maria Novella in Florence, designed by Alberti and Brunelleschi. I sprayed it on the provided cardboard and left it there, and it smelled suitable for a day.

トルコ料理

On
by 卓 坂牛

世界3大料理は中国、フランス、トルコである。えっトルコ??行ったことも食べた事もないのだが調べれば出てくるレシピをもとに作ったのがヨーグルト、ときゅうりのスープ、そしてナスの小麦粉炒めにラムのトマトスープがけ。確かにうまいが中国、フランスほどの独自性はないのだが。

The three grand cuisines in the world are Chinese, French, and Turkish. What, Turkish? I’ve never been there or eaten there, but if you look it up, I made it based on a recipe that comes up, yogurt and cucumber soup, fried eggplant with flour, and lamb with tomato soup. Sure, it’s okay, but it’s not as unique as Chinese and French.

感染症

On
by 卓 坂牛

マルクス・アウレリウスがアントニヌスの疫病に素早く対処し、ルーズベルトはポリオ撲滅にいち早く取り組んだ。政治家のリーダーシップは時として病気から人々を救う。一方レーガンはエイズを鼻で笑って放っておいたら大変なことになった。トランプは歴史に学ばずコロナを鼻で笑い大変な事態を引き起こしている。そして感染症はCOVID-19だけではなく結核は相変わらず年間千万以上の人々に感染し(現在のコロナは五百万弱)百万以上の人が死亡する(現在のコロナは三十万弱)。この手の感染症病原体は貧困の国へと追いやられそこで生き残る。典型的なコラテラルダメージである。アフタコロナは考えてみた方がいいけれど、冷静に考えてみれば同様に怖いものもの沢山あるということは改めて認識しておいた方がいい。

Marcus Aurelius was quick to deal with the plague of Antoninus, and Roosevelt was one of the first to eradicate polio. Political leadership sometimes saves people from disease. Reagan, on the other hand, was in big trouble if he snickered at AIDS and left it alone. Trump hasn’t learned from history and he’s snickering at COVID-19 and causing a lot of trouble. In addition to COVID-19, tuberculosis continues to infect more than 10 million people a year (today’s corona is just under 5 million) and causes more than 1 million deaths (today’s corona is just under 300,000). This kind of infectious disease is driven to poor countries, where it survives. This is typical collateral damage. It’s better to think about the after corona, but it’s also better to realize that there are many things that are equally scary if you think about them calmly.