Archive

Sep 2020

資本主義の流れ

On
by 卓 坂牛

資本主義はアダム・スミスに始まりアダム・スミスに終わると著者は言う。そして金儲けの道徳をスミスは説いたが財産を私有して勝手気ままに金儲けする悪い金儲けが後を絶たない。それを改善すべく、JSミル、ケインズ、マルクスが現れ、資本は資本家と労働者の共有の財産であるとするのが経済史の向かうべきところだと著者は言う。それに対して、亜流としてハイエクとフリードマンが位置付けられていた。新自由主義の神様のようなノーベル賞受賞者二人の指し示す方向に物事が進まないとするならそれは嬉しい。

Capitalism, says the author, begins and ends with Adam Smith. And while Smith preached the morality of money-making, there was no end to the bad money-makers who privately owned property and made money at will. To avoid this, JS Mill, Keynes, and Marx appeared. Mars came up with the idea that capital is the common property of capitalists and workers, which is where economic history should head, the author says. In contrast, Hayek and Friedmanpositioned as a subclass. If things don’t go in the direction pointed by the two Nobel laureates, like the gods of neoliberalism, I’m happy about that.

代々木からのメッセージ

On
by 卓 坂牛

JIAマガジンの編集で大変だったことの一つに、三つの設計事務所に取材したオリンピック施設特集があった。それはすでに半年前でその時にだいぶ斎藤公男先生にアドバイスいただいた。それか半年たち建築技術7月号でそれら施設のより詳細な分析が斎藤先生の監修で特集された。久しぶりに事務所に行ったら先生から送られていた。

One of the hardest parts of editing the JIA Magazine was a special feature on the Olympic facilities, in which we interviewed three design firms. It was already half a year ago, and I received a lot of advice from Mr. Kunio Saito at that time. Six months later, the July issue of Kenchiku Gijutsu featured a more detailed analysis of those facilities under Mr. Saito’s supervision. When I visited the OFDA office after a long time, I found a copy of the article sent by him.

体を壊さないように

On
by 卓 坂牛

バブルの頃僕らはとんでもない残業をして体を壊した。僕は泌尿器を、だいたいの奴はヘルニアになった。現在は経済が停滞しているのに大事務所の忙しいさは変わらない。仕事を探して世界中に行き、できるプロボはすべてやるからである。加えてコロナで民間受注量が減少していると聞く。となるとその穴埋めにさらなるサービス設計や公共のプロポを行い、社員の負荷は増加する。放って置くとまた僕らみたいな病人が出るのではないかと心配である。これは構造的問題である。まるで19世紀のイギリスを見ているみたいである。

The young people who were designing around the time of the bubble economy broke their bodies with ridiculous overtime work, including myself. I got a urinary tract, and most of them got a hernia. Although the economy is currently stagnant, the business of large offices remains the same. They are looking for a job, going all over the world and doing all the proposals. In addition, I hear that the number of private orders received is decreasing. by corona.  In that case, further service design and public competition is carried out to fill the gap, and the load on employees will further increase. I’m worried that a sick person like us will come out if they leave it. This is a structural issue. It’s like looking at England in the 19th century.

5年前

On
by 卓 坂牛

例年なら未だ夏休み。5年前の今日はブエノスアイレスにいてぼくのアパートのベランダでバーベキューをしたとFBが教えてくれる。ちなみに4年前はパラグアイ、3年前はブエノスアイレス、一昨年はグアテマラ、去年はサンチアゴ、来年は元に戻るか?
この時いた2人がその後結婚するなんて想像もしなかった。

It’s still summer vacation for the average year. Five years ago, FB tells me that I was in Buenos Aires today and had a barbecue on the balcony of my apartment. By the way, 4 years ago in Paraguay, 3 years ago in Buenos Aires, 2yrare ago Guatemala, last year Santiago . will it return next year?
I never imagined that the two people who were at this time would get married afterwards

 

比喩表現の解釈

On
by 卓 坂牛

このところ、毎日作業して毎週zoom打ち合わせをし、8月末脱稿を目指していたウィグリーの翻訳作業が終わらない。鹿島出版会には脱稿を1か月延ばしてもらった。

毎回解釈に迷う比喩表現が話題になる。athletic body of architectureのいみは??筋肉隆々な彫りの深い雄々しい建築か?鍛えて不要な脂肪がとれたスリムな建築か?筋力が高い頑強な建築か?実はどれもが少しずつ含意されているけど全部書けないからここは3つ目の解釈を採択した。

I’ve been working every day and have a weekly zoom meeting, and the translation work of Wiggley, which was aiming for drafting at the end of August, is not finished. I asked Kashima Institute Publishing to postpone the draft for a month.

The topic of metaphorical expression, which is always lost in interpretation. What is athletic body of architecture? ? Is it a majestic architecture with deep muscular carvings? Is it a slim structure that has been trained to remove unnecessary fat? Is it a sturdy building with high strength? Actually, all of them are implied little by little, but I can not write all, so I adopted the third interpretation here.

リテラシー

On
by 卓 坂牛

配偶者はテレビに向かってよく怒っている。車の自動運転、携帯の新サービス、Paypayなどありとあらゆる生活関連のイノベーションに「こんなことが生活を豊かにするわけはない、くだらない」と吐き捨てる。資本主義はイノベーションをして特別剰余価値を生まないと瓦解するからやらざるを得ない。だから生活は後付けなのである。しかし消費者はころっと騙されて乗り遅れないように頑張る。会社や大学のシステムしかり。やたらとIT化したがる。それが社会の進化だと国が決めたから仕方ない。そしてそれが社会を豊かにするという幻想を抱かせ、それについていけない人間はリテラシーがないとしてその商品価値を低く見積もられることになる。豊かさには種類があるし生き方や、価値観も多様なのである。本当のリテラシーはそういう多様性を許容することなのだ。

My spouse is often angry at television. “It’s not something that enriches your life, it’s silly,” he said to all kinds of lifestyle-related innovations, such as autonomous car driving, new mobile services, and Paypay. We must do it because capitalism breaks down if it does not generate special surplus value by innovating. So the explanation about life is added later. However, consumers do their best not to be fooled and fall behind.The system of a company or university is also the case. They want to make themselves IT a lot. There is no help for it because the government has decided that it is the evolution of society. And it creates the illusion that it enriches society, and people who can not keep up with it will be underestimated as their product value because they have no literacy. But I think there are different types of richness, and different ways of living and different values. True literacy is to allow such diversity.

資本論の使い方

On
by 卓 坂牛

『武器としての「資本論」』は何よりも先ず学生たちが読まねばならない本である。FBで布野修二さんも勧めていたと思う。資本制にますます包摂され、そしてそのことに気づかずに、解決策があるかの如く騙され、原理的にありえない輝かしい未来をチラつかせる政府の嘘に若者は気づかないといけない。そして建築においてもますます商品化されて資本制に取り込まれる状況を普通のことだと思うべきではない。それを阻止できるのは知識と感性である。知識は学ばなけれ身につかない。まず読んで欲しい。

Capital as a Weapon is, first and foremost, a book that students must read, as recommended by Shuji Funo on FB. Young people need to be aware of a government’s lies that is increasingly subsumed by the capitalist system. Without realizing it, young people are deceived into believing that it has a solution and is hinting at a bright future principle impossible. And even in architecture, the situation of increasing commodification and capitalization should not be taken as usual. It is knowledge and sensibility that can stop this from happening. You cannot acquire knowledge unless you learn it. I want you to read it first.