学会賞なんてやめちまえ
延期
昨日割と無理して退院したのは、学会の委員会報告やら、本作製のツメ調整やらがあったから。終わってホッとしていたら、僕がメインパネラーで理科大で行う、月末の小さなシンポジウムについて企画者からメールがきた。いやはや入院ですっかり頭から飛んでいた。そうしたら文面は「体調不良のようですが、延期しますか」と涙が出そうに優しい打診であった。躊躇したが、お言葉に甘えさせていただいた。関係者の皆様誠に申し訳ございません。伸ばしたからにはそれなりのことにいたしますので。
I was forced to leave the hospital yesterday because of the report at the committee of AIJ some adjustments for making a book. When I was relieved with the complete of those things to do above, I received an email from the organizer about a small symposium at the end of the month, which I will hold at Tokyo University of Science as the main panelist. It was completely out of my head when I was hospitalized. Then, the text was a gentle percussion that seemed to cause tears, saying, “It looks like you’re feeling sick, do you want to postpone it?” I hesitated, but I was happy with the words. I sincerely apologize to everyone involved. Since I stretched it out, I will do it worth being postponed.
生きている
フロアを色々眺めると、一日中怒っている爺さん、ベッドのてすりをずっとさすっている老婆がいる。彼らはほぼ人間的意識はない。それに比べると僕の部屋のトラブル爺さんたちは、煩いけれど、ああ生きているなあと思う。
Looking around the floor, I see an old man who is angry all day long and an old woman who is rubbing the railing of the bed all day long. They have almost no human consciousness. Compared to that, the troubled old men in my room are annoying, but I think they are alive.
食変化
この4日間くらいいつもと違うものを食べている。炭水化物(粥)が激増。野菜が激減。これによってお通じがはるかに良くなり、オナラが出なくなった。ある程度予測していたが本当にそうなり驚いている。プラスティック食器は目には寂しいけど、お腹は喜ぶ。
I’ve been eating something different than usual for the last four days. Carbohydrate (porridge) increased sharply. Vegetables are drastically reduced. This made the defecation much better and no flatulence. I had predicted it to some extent, but I was really surprised. Plastic tableware is lonely to the eyes, but I’m happy with my stomach.
You must be logged in to post a comment.