Birthday presents
文(娘)来宅。誕生日プレゼントにお花とネクタイ。ナイス!Fumi my daughter comes home. Flowers and ties for my birthday presents. nice!
カラマツ林
新しいプロジェクトの敷地はカラマツ林で富士見小屋の敷地と似ている。しかしかなり間伐しているから下草が育ってきれいだ。富士見の敷地には20メートルクラスのカラマツが100本ある。ここも密度を半分くらいにしたい。活用されたい方ご連絡下さい。差し上げます。
The site of the new project is a larch forest, similar to the site of Fujimi hut. However, because the density of larch is low the undergrowth grows beautifully. There are 100 20-meter class larch trees on the Fujimi site. I also want to halve the density here. Please contact us if you would like to utilize it. I will give it to you.
確認申請
昨日富士見の小屋の確認を出したとスタッフからメールが来た。法解釈が微妙な部分はまるでない木造平屋だから今回はさっさと下ろしてくださいね。ピューロベリタスさん。担当者の方コロナにかからないように気をつけてくださいね。
I received an email from the staff saying that she had submitted the application for the approval of building Fujimi hut yesterday. It’s a wooden one-story house where the legal interpretation is clear, so please approve it quickly this time Mr.Bureau Veritas. Person in charge Please be careful not to suffer from COVID-19.
雑口罵乱
滋賀県立大学のレクチャーシリーズをまとめた「雑口罵乱」の第10号をいただいた。レクチャーシリーズを続けるのもすごいが、それを毎回まとめているのにも敬意を表したい。小堀哲夫さんが「建築の設計には加速できるエンジンがいる」と書いている。大室佑介さんが、建築は「疑うことと、信じること」の連続であると述べている。何かを信じることが建築のエンジンになるのだろうなと二人の話をくっつけて僕なりに思った。I received the 10th issue of “Zakku Baran”, which summarizes the lecture series of the University of Shiga Prefecture. It’s great to continue the lecture series, but I also want to pay tribute to make it a book like this every time. Tetsuo Kobori said, “There is an engine that can accelerate the design of architecture.” Yusuke Omuro states that architecture is a series of “doubt and belief.” I thought that believing in something would be the engine of architecture.
You must be logged in to post a comment.