Archive

Aug 2023

お立ち台

On
by 卓 坂牛

大和田卓くんたちが考えた貫で簡単に組み立てられる仮設台が井戸尻遺跡の脇にあると聞き自転車っやてきた。南アルプスを一望し、ハス畑を楽しむ台。面白いね。I heard that there is a temporary stand next to the Idojiri ruins that can be easily assembled with a piece that Taku Owada and others thought of, so I came here by bicycle. A table overlooking the Southern Alps and enjoying the lotus fields. that’s interesting.

井戸尻遺跡

On
by 卓 坂牛

八ヶ岳連峰南端に位置する井戸尻遺跡は7000年前に人が住み始め4000年前に最盛期を迎えた。住居の形はほぼ円錐。日本にも丸い形があったんだ。室内は直径5メートル。炉があり二階建て。階高1.4メートルくらい。上部に煙抜きがある。真っ暗。The Idojiri Ruins, located at the southern end of the Yatsugatake mountain range, began to be inhabited 7,000 years ago and reached its peak 4,000 years ago. The shape of the dwelling is almost conical. Japan also had a round shape. The room has a diameter of 5 meters. It is a two-story building with a furnace. About 1.4 meters high. There is a smoke vent on top. pitch black.

野菜安い

On
by 卓 坂牛

散歩帰りに野菜を買う。バジル、ロメインレタス、ムラサキタマネギ、とうもろこし。どれも1つ100円。Buy vegetables on the way home from a walk. Basil, romaine lettuce, purple onion, corn. Each one is 100 yen.

インタビュー

On
by 卓 坂牛

『教養としての建築入門』へのインタビューを受ける。朝10:30から14:00まで。小さい記事にこんなに時間かけるので感心する。僕がJIAマガジンでやっているインタビューは2時間で8ページ作っている。それに比べると遥かに入念だ。記事は再来週地方紙15紙くらいに配信されるとのこと。地方紙おとりの方は読んでみてください。
Received an interview for “Introduction to Architecture as Education”. From 10:30 in the morning to 14:00. I admire him for spending so much time on such a small article. My interview is 8 pages in 2 hours, so it’s much more elaborate. The article will be delivered to about 15 local newspapers next week. If you are a local paper decoy, please read it.

気をつけよう

On
by 卓 坂牛

編集者の川尻さんに言われた。坂牛さんの文章はさまざまな引用ののちに、坂牛のオチなく次の話題に展開することが多い、前著もそうだったと不満顔。
うーんこれは意識的にしている場合と無意識のうちにしてしまった場合とある。いずれにしても、これが展開の速さを生んでいるのだろう。気をつけよう。Mr. Kawajiri, the editor, told me. Mr. Sakaushi’s writing often develops to the next topic without Sakaushi’s punchline after various quotations, and he is dissatisfied with his previous work.
Well, there are cases where this is done consciously and cases where it is done unconsciously. In any case, this is probably what drives the speed of development. Let’s be careful.

涼しい

On
by 卓 坂牛

もはや20度を切りセーターを着ている。zoomの向こうの方のTシャツに汗が滲むのを見ると申し訳なくなる。It’s already less than 20 degrees and I’m wearing a sweater. I feel sorry when I see the sweat on the T-shirt on the other side of the zoom.