Archive

Oct 2024

模型

On
by 卓 坂牛

展覧会用に新しく制作した模型、未だ磨いています。手前は先日オープンしたジビエ、向こうはプロポで勝ったのに出来なかった道の駅The new model we created for the exhibition is still being polished. In the foreground is a gibier restaurant that opened the other day, and on the other side is a roadside station that was never opened.

D.A.

On
by 卓 坂牛

OFDAは少し前に中川宏文をパートナーとして新たにチーム名をDAとしました。急には変われないので少しずつ変わります。やることもやり方も少しずつ広げたいと思います。よろしくお願い申し上げます。未だ構築中ですが、HPをライゾマと一緒に作り変えています。ご覧ください。
OFDA recently renamed the team DA with Hirofumi Nakagawa as a partner. It doesn’t change all of a sudden, it changes little by little. I would like to gradually expand what I do and how I do it. Thank you for your support. Although it is still under construction, the HP is being rebuilt together with Rhizomatiks Please take a look

https://diversearchitects.jp

音楽と建築

On
by 卓 坂牛

久しぶりのサントリーホール。音楽と建築を書いたばかり。音楽は建築を想起させるかな?ガーシュウィンを聴きながらチャールズムーアが浮かんだ。建築もだけどあの顔が。Suntory Hall for the first time in a while. I just wrote about music and architecture. Does music evoke architecture? Charles Moore came to mind while listening to Gershwin. The architecture, too, but that face.

 

On
by 卓 坂牛

次の翻訳本を探し始めた。僕らは定番の本を訳したい。前回は例外的。デコンはもはや歴史。その定番本はやはりウィグリーか?I started looking for our next book to be translated. We want to translate standard books. Last time was exceptional. Deconstruction is already history. Is that standard book really Wigley?

世界としての窓

On
by 卓 坂牛

『〈世界〉としての窓』平瀬有人さんと二人で書きました。本日店頭に並びます。是非お手に取ってご覧ください。窓は世界につながる孔、世界を熟慮するトリガーだと設計を始めた頃から朧げに思っていました。
Window as a World” was written by Yuto Hirase and I. It will be available in stores today. Please pick up a copy and take a look. Since the time I started designing, I have vaguely thought that windows are holes that connect to the world, triggers to contemplate the world.