限界集落で働く人が現れるだろう
限界集落で働く
日本はアジアの後進国
トークイン上越
今年のトークイン上越は明日から二日間zoomで開催、東京と上越をつないで原風景を語ろうというもの。うまくいくかな?坂牛研からも9人参加。
Talk in Joetsu this year will be held for two days at zoom, starting tomorrow, and the idea is to connect Tokyo and Joetsu to talk about the earliest remembered scene. Will it work? Nine people from the Sakushi Lab. will also participate.
時間
同じ建築を動画で見た場合と静止画で見た場合と受ける印象の差をアンケート調査した学生がいる。アンケートはすべてズームで行った。ある程度想定されることだが想定される結果がきちんと出たようである。二つの一番の差は時間の有無である。どちらがより真実かと言うと困る。どちらも真実だから。
A student of my lab.surveyed the difference in impressions between watching the same architecture in a video and watching it in a still image. All questionnaires were done with zoom. It is expected to some extent, but it seems that the expected result has come out properly. The biggest difference between the two is the presence or absence of time. It’s hard to say which is more true. Both are true.
忘れた
久しぶりに外出。健康診断後、二つズーム会議して、夜学会で対面会議。こんな急に頭が回らない。傘、コンピュータ、メガネケースが、見つからない。諦めて出かけるも、駅で名刺忘れたのに気付く。戻って出かけ直して地下鉄に乗ったが読もうと思って入れたつもりの本が鞄に見当たらない。やれやれ、
I went out after a long time. After the medical examination, I will have two zoom meetings and a face-to-face meeting in the evening at AIJ. I can’t turn my head so suddenly. I can’t find my umbrella, computer, and glasses case. I gave up and went out, but noticed that I forgot to bring my business card bear the station. I went back and went out and got on the subway, but I couldn’t find the book I intended to read in my bag. Yareyare!
You must be logged in to post a comment.