Archive

Oct 2021

ダニエル

On
by 卓 坂牛

アルゼンチンの先輩、ダニエル・シルベルファーデンは急逝した。信じられない。2012年にはアルゼンチンで呼んでもらい2014年に日本に呼んだ。彼が学科長をしていたパレルモ大学と協定を結び、深く建築の話をした。日本では客船ターミナルや多くの建築を見たが、神楽坂の路地が一番好きだと言っていた。一人大事な人を失った。

Daniel Silberfaden, my senior in Argentina, passed away suddenly. I can’t believe it, he invited me to Argentina in 2012, and in 2014 I invited him to Japan. We signed an agreement with the University of Palermo, where he was the head of the department, and we talked about architecture in depth. In Japan, I saw the cruise ship terminal and a lot of architecture, but he said he liked the alleys of Kagurazaka the best. I lost one important person.

 

Yolanda Hadid

On
by 卓 坂牛

ニューヨークのスーパーモデルを生み出し、自身もスーパーモデルだったヨランダ・ハディッドが次世代モデルを目指す親子5組を10週間マンハッタンに缶詰にして特訓するセミドキュメンタリーを見終わった。10本あったが二晩で全部見てしまった。ハディッドの教えは厳しい。言うべきことはきちんと言うし、教え方への反論もきちんと聞く。そして挫けそうになる子供たちをハグして優しく導く。教えられる。

Yolanda Hadid created some supermodels in New York and was also a supermodel herself.  I finished watching a semi-documentary that specially trains five pairs of parents and children aiming for a next-generation super model in Manhattan for 10 weeks taught by Yolanda.  There were 10 of those videos but I saw them all in two nights. Hadid’s teachings are strict. She says what she has to say, and listens to any objections to her teaching. And she hugs and gently guides the frustrated children. This taught me a lot.

On
by 卓 坂牛

アルゼンチン建築界の若きドン、ダニエル逝く、67歳、まだ若い

サードプレイス

On
by 卓 坂牛

レイ・オルデンバーグの名著『サード・プレイス』は1989年に書かれた。サードプレイスとはフランスのカフェ、イギリスのパブのようなインフォーマルな公共生活の場所のことである。そしてそれはアメリカでは戦後から現在にかけて3分の1に減ったという。アメリカ人は酒を公共の場所で飲まなくなったからだという。確かにこの頃のアメリカでは(といってもロサンゼルスだが)大学帰りにちょっと一杯(コーヒーでもお酒でも)なんていう場所は見たこともなかった。そんな場所があったら危なかっしい。日本ではというと最近小さなカフェが我が家の周りにも沢山増えて配偶者はしょっちゅう読みたい本を持って出かけている。しかしサードプレイスの重要なのはそういうところで会話することで1人の世界を作ることではないのであるが。

Ray Oldenburg’s masterpiece “Third Place” was written in 1989. A third place is an informal place of public life, such as a French cafe or a British pub. And it is said that it has decreased to one-third in the United States from the postwar period to the present. It is said that Americans no longer drink alcohol in public places. Certainly, I had never seen a place like a cup of coffee (whether coffee or alcohol) on my way home from college in the United States around this time (although it was in Los Angeles). It would be dangerous if there was such a place. In Japan, there are many small cafes around my house these days, and my spouse often goes out with books she wants to read. However, the important thing about the third place is not to create a world of one person but to talk to someone else in such a place.

料理本

On
by 卓 坂牛

旧友A大学病院のB女史は近所で謡いを習っておりその帰りに私が読みたいと言っていた本を届けてくれた。あいにく私も配偶者も不在でドアの取っ手に紙袋に入れた本がぶら下がっていた。建築家と医者の共有の知は料理ということで今後も面白い本があったらください。

An old friend of mine, Mrs. B of the A University Hospital, was learning to sing Utai in my neighborhood, and on her way home, she delivered a book that I had wanted to read. Unfortunately, my spouse and I were not there, and the book was hanging in a paper bag on the door handle. The shared knowledge of an architect and a doctor is cooking, so please keep me posted on exciting books.

日建は変わる

On
by 卓 坂牛
先日日建の方達と話をした時に帝国ホテルはやるのと聞いたら「一部は、、、」と口を濁していたけれど、デザインアーキテクトとして田根さんの「東洋の宝石」というパースが発表されて驚いた。やはり日建はますますデザインをしない(期待されない)会社になっていくのだろうなあ。
The other day, when I talked to some people from Nikken, I asked them if they were going to work on the Imperial Hotel, and they said “partly,” but I was surprised when they announced the perspective of Mr. Tane’s “Jewel of the Orient” as a design architect. I guess Nikken is becoming more and more a company that doesn’t do (or is not expected to do) design