代官山ヒルサイドテラス地下ホールでピアノトリオを聴いた。最前列でヴァイオリニストの指がよく見えた。ハイドン、マーラー、ベートーヴェン、プーランジェというプログラムもよかった。I listened to the piano trio at Daikanyama Hillside Terrace Underground Hall. I could see the violinist’s fingers in the front row. The program of Haydn, Mahler, Beethoven, and Poulenger was also good.
桐建会とは高校の建築同窓会。会員が何か目新しい建築や書籍を生み出すとそれを肴に語る会。今日は野城さんが関わった東大総合図書館を見学した。深さ40メートルの書庫の話は興奮した。久しぶりにお会いした益子先生にJIAマガジン毎回面白いよと労いのお言葉いただく。ありがとうございます。Toukenkai is a high school architectural alumni association. When a member creates something novel architecture or book, it is a group where we talk about them. Today, I visited the University of Tokyo General Library, which Mr. Yashiro was involved in. The story of the 40-meter-deep library storage was exciting. Mr. Mashiko, whom I met for the first time in a long time, said that every JIA magazine was interesting. Thank you.
アマゾンでリーディンググラス衝動買いした。地下に降りてさあ仕事と思うとメガネが二階。
I bought reading glasses on Amazon on impulse. When I went down to the basement to work, my glasses were on the second floor.
配偶者が僕から借りていた本。捨てる?と聞くので見てみたら、なかなかいい本がある。
Books my spouse borrowed from me. Throw away? She asked, so I looked it up, and there are some pretty good books.
You must be logged in to post a comment.