様々な語り
昨今の歴史が欧米中心主義からの脱却を目指し、様々な語りが現れていることをこの本は教えてくれる。しかし、僕が今翻訳しているマーク・ウィグリーの西欧近代建築史はヨーロッパの中でのモダニズムヒストリーによって駆逐され、隠蔽されたもう一つの西欧モダンアーキテクチャーの語りである。つまり歴史は欧米中心主義史観とそれ以外ということではなく、世界のどこをどのような視点から切り取るかで3つ4つ5つと現れてくる可能性があるのだと思う。
This book tells us that recent history is moving away from Western-centrism and that various narratives are emerging. But Mark Wigley’s history of modern Western European architecture, which I’m translating, is another modern western architecture history eradicated and concealed by modernism history. It is a narrative. History is not about Western-centric history and the rest of the world, but rather about where and what perspective of the world. I think three, four, or five of them may appear depending on your standpoint.
You must be logged in to post a comment.