発信
留学したのはスチュワート先生との出会い。日建に入ったのは安田先輩の、アカデミックな世界に入ったのは坂本先生の導き。最初の本は篠原先生にお声掛けいただき。独立後の最初の四つの仕事は同窓生からいただいた。博士論文を書籍に推薦してくれたのは小田部先輩。二つ目の単著は飯尾さん、三つめは山道さんに勧められて実現した。スペインで作品集ができたのはエンリック、ブエノスアイレスで展覧会ができたのはロベルトが奮闘してくれたからである。人生の岐路や事件は一人では起こらない。いつも誰かが絡んだり、支えてくれている。そしてそんな絡みが起こるのはこちらが何かを発信しているからでもある。どこに向かって何を発信するのかは大事なことである。
I was able to study abroad when I met Dr. Stewart. Senior Yasuda introduced me to Nikken, and Professor Sakamoto did to academic world. For her first book, Professor Shinohara asked me. The first four jobs after independence were given me by my alumni. It was senior Otabe who recommended my doctoral dissertation to the book. The second single book was recommended by Mr. Iio, and the third was recommended by Mr. Yamamichi. My monograph was published in Spain Bueb to the recommendation by my friend Enric and my exhibition in Buenos Aires was possible by tone huge effort by my friend Roberto. The crossroads and incidents of life do not occur alone. Someone was always involved and supporting me. And that kind of entanglement happens because I are sending something. It is important where and to whom to send.