幸田の文
娘は文と書いてフミと読ませるがアヤと読む人が後を絶たなかったのはこの人がいたからだろうか。サマセット•モームがいい文章というものは礼儀を尊重し、生真面目すぎもせず、つねに適度と言っているのをひいて、幸田の文章を褒めた佐伯一麦の解説に納得する。こういう文章を死ぬまでには書きたいなと思い、文章修業のつもりでたまに味わう。
I wonder if it was because of this person that people continue to read her name as Aya, even though my daughter’s name is read as Fumi. Quoting Somerset Maugham’s statement that good writing respects etiquette, is not too serious, and is always moderate, I agree with Saeki Kazumi’s commentary in praising Koda’s writing. I want to write this kind of writing before I die, and I occasionally enjoy it as a form of writing practice.
You must be logged in to post a comment.