Taku Sakaushi

Diary

中華

On July 22, 2020
by 卓 坂牛

今日は中華。八宝菜と麻婆豆腐。八宝菜は難しい。野菜の歯応えを残しながら炒めるためには火力も鍋も小さ過ぎ。麻婆豆腐はホワジャンの力で外で食べるより美味い。

Chinese today. Happosai and manotofu. The former is difficult. The firepower and the pot are too small to fry while leaving the texture of vegetables. Mabitofu is better than eating outside due to the power of huajan.

多木浩二の写真

On July 21, 2020
by 卓 坂牛

「多木浩二の建築写真集が出ましたよ」と大村に言われたので、ネットを見ると特定の本屋でしか売っていない。その一つに近所の「かもめブックス」があったので行ってみたら売っていた。わっ中野本町の家、代田の町屋、銀舎まで載っていた。僕が一番好きな写真は愛鷹裾野の家の屋根だった。なんでだろうと考えていてふと今工事中の建て方が終わったばかりの現場の屋根が思い出された。設計している時には全く意識していないのだが、自邸でもそうだが後で気づくのである。

Ohmura told me that a book of architectural photos by Koji Taki had been published, so I looked online and found it only sold in certain bookstores. One of them was at the nearby Kamome Books, so I went there and found it was available. Wow, it contains even photos of a house in Nakano Honcho, Machiya in Daita, and Ginsha. My favorite picture in the book was of the roof of a house in Aitakasusono. It reminded me of the roof of the building, which is under construction designed by OFDA. When I designed it, I wasn’t aware of it at all, but I noticed it afterward and my own house, too.

次なる建築論

On July 21, 2020
by 卓 坂牛
Diego Grass は僕が建築論をガチで話せる信頼できる親友の一人である。そんな彼に次何を翻訳したらいいと思う?と聞いたらあげたのがこの本である。1904年生まれのオランダの牧師で建築家である。一体どんな本だろう???
Diego Grass is one of my best friends who I can trust to talk about architecture severely. What would you like me to translate next? When I asked him about it, he introduced me to this book by a Dutch pastor and architect born in 1904. What kind of book is this?
 
https://www.amazon.com/-/es/Architectonic-Space-Fifteen-Lessons-Disposition/dp/9004069437/ref=sr_1_2?__mk_es_US=ÅMÅŽÕÑ&dchild=1&keywords=Hans+Van+Der+Laan&qid=1595298912&s=books&sr=1-2

日建本社

On July 21, 2020
by 卓 坂牛

配偶者は日建の本社ビルを見たことがない、そりゃそうだろう、自社ビルができたのは私が退社した後である。そこで散歩がてら見にきて彼女が最初に行った言葉は「惜しかったねえ、角は大塚商会に取られたんだ」だった。そういう感想を聞いたのは初めてだし、考えたこともなかったがそう言われればそうである。

My spouse had never seen the Nikken head office building; they completed it after I left the company. She came to look at the building, and the first thing she said was, “What a pity, Otsuka Company took the corner”. It was the first time for me to hear such an impression, and I had never thought about it, but it is true.

家の外に出る喜びは

On July 21, 2020
by 卓 坂牛

日航は来年度の新卒採用を見送った。この分で行くと来年の失業率は急増すると思う。しかしそういう状況でも、家にいてなんとかなる仕事の人は家にいるしかない。市中感染を減らすための方法はあまりない。

僕は半年近くなる家内作業に、幸いあまり困らない仕事をしている。そして実は家内作業の方がストレスが溜まらないでいる。これは外で働かなければならない人には申し訳ないが事実である。なぜそうなのかと自問するに、教育の面では遠隔授業というものがパーソナルな対処ができ教育効果が高く、遠隔であるデメリットを差し引いてもメリットが負けていないからである。これは設計作業でも同様で資料が瞬時に共有できて、皆が複数の端末を見ながら効率的に打ち合わせができており、これも作業効率が高いからである。つまり遠隔であるからできないと思うことより遠隔であるから便利であると言うことの方が多いのである。さらに、不要で不快だけどしなければならなかった、駅から大学までの細い歩道を歩くこととか、大手町の気分の悪い通路の乗り換えとか、汚い研究室をみて掃除せよと学生を怒ることとか、あまり重要でない会議にでるために往復数時間かけて出かけることとか、まあそういうことが一切なくなったからである。しかし考えてみればこんな家の中にひきこもっている生活が自然なわけがない。外で自由に暮らすことの楽しみはどこに行ったのだ?と自問するに、今までの私の生活において、そういう自由で楽しい活気に満ちた生活なんていうものがあまりなかったのだろうということに行き当たる。あるいはそういう生活を本来なら提供するべき社会とか職場とか街とかそういうものが貧弱だったのではということに行き当たる。となればそういうものを変えていくことを考えないといけないのだろうということになる。それは何なのだろうか?コロナになって初めて真面目にこんなことを考え始めた。でも重要なことなのだろう。

Nikko postponed hiring new graduates next year.  If It goes this far, I think the unemployment rate will increase sharply next year.  However, even in such a situation, there is no choice but to stay at home and do some work.  There are a few ways to reduce community-acquired infections.

Fortunately, I’m doing my homework for almost half a year, and I’m doing a good job.  And in fact, the work at home is less stressful.  This feeling is a pity for those who have to work outside.  But it is a fact.  I ask myself why this is so, distance learning can be personalized and highly effective in education, and even if you subtract the demerits of being remote, you don’t lose the benefits.  This situation is also the case in design work because materials can be shared instantly. Everyone can have an efficient meeting while watching multiple terminals, which is also highly practical.  In other words, there are more useful things because they are remote than something that you cannot do.

Moreover, I don’t have to do what was uncomfortable but necessary. Such as walking on a narrow sidewalk from the station to the university, transferring to a corrupt passage in Otemachi, getting angry at the student to see the dirty laboratory and clean it,  never having to go out for a few round trips to go to a less critical meeting or something like that.  However, when you think about it, living in a house like this cannot be natural.  Where did I enjoy the freedom of living outside?  I wonder if there weren’t many free, fun, and vibrant lives in my life.  Or, I wonder if the society, workplace, town, and other things that should provide such a being were poor.  In that case, it means that we must consider changing such situations.  What is it?  It wasn’t until Corona that I started thinking seriously about this.  But that’s important.

国会議員の給与

On July 20, 2020
by 卓 坂牛

フィンランドもニュージーランドも首相は30歳代である。こんなこと日本ではとても起こりそうにない。なぜかと考えるに日本は政治家になる人間は公僕ではなく金の亡者だからだろう。そして金は永遠の欲望なのである。後進に道など譲らないのである。そこでネットに転がっている程度の情報ではあるが、議員年収と国民年収の比率を出してみた。そしたら驚くことなかれ、日本は6.7倍でダントツである。国民年収平均429万円、国会議員年収274000USDである。この数字のギャップがどんだけすごいかというと、

2位イタリア3.5倍、3位アメリカ2.8倍、4位ドイツ2.6倍、5位オーストラリア2.4倍、6位フランス1.9倍、7位オランダ1.6倍、8位フィンランド1.5倍、9位スェーデン1,4倍、10位デンマーク1.3倍、11位ノルウェー1.2倍となる。

ちょっと呆れる。国会議員の給与は歳費と呼ばれ法律で決まっている。国会議員が自らの給与を下げるための立法はしないだろう。ということはこの6.7倍の現状は永遠に不滅である。やれやれ。

The prime ministers of Finland and New Zealand are in their thirties. It is unlikely to happen in Japan. Because in Japan, politicians are not public servants but money-minded people. And money is the eternal desire of politicians in Japan. They will not give way to the regressors. So, I calculated the ratio of the Diet’s annual income to that of the people, based on what you could find on the Internet. To my surprise, the rate is 6.7 times in Japan, which is the highest in the world. The average annual income of the people is 4.29 million, and the average yearly salary of a member of the Diet is 27.4 million. The gap between these figures is impressive.

2nd place Italy 3.5 times, 3rd place the USA 2.8 times, 4th Germany 2.6times, 5th Australia 2.4times, 6th France 1.9times, 7thThe Netherlands 1.6times, 8thFinland 1.5times, 9thSweden 1,4times, 10th Denmark 1.3times and 11th Norway 1.2times.

It is a bit staggering. Diet members’ salaries are called annual salary fixed by law. The Diet members will not legislate to lower their wages. It means that 6.7 times, the status quo is forever as it is. Good grief.

 

学位取得者

On July 20, 2020
by 卓 坂牛

The number of Japanese degree earners per million population is not so high in developed countries.

Bachelor’s 1st place is Korea (over 6000) 4th Japan (over 4000)

Master’s 1st place is UK (3500+) 5th Japan (500+)

Doctorate 1st place is UK (over 350 people) 5th Japan (over 100 people)

Although you go to university, the number of people who go to graduate school is relatively small because you cannot eat even if you study. So you have to go abroad to work or work as early as possible. Well, that is all right, but I think that intelligence is a property of the country, and it is the responsibility of the country to create a country that harnesses knowledge.

日本の学位取得者は人口100万人あたりの数値は、先進国の中でそれほど多くない。

学士1位は韓国(6000人強)4位日本(4000人強)

修士1位は英国(3500人強)5位日本(500人強)

博士1位は英国(350人強)5位日本(100人強)

大学は行くけれど大学院に行く人が相対的に少ないのは勉強しても食えないからである。だから食うために海外行くか、さっさと働くかということになる。まあそれでもいいけれど、知力は国の財産であり、知を生かす国をつくるのは国の役目だと思うが。

歴史

On July 20, 2020
by 卓 坂牛

歴史は大好きだが、古きを知るのは今を創るためである。今は100年後の歴史だと思っている。その意味では人生の先輩に敬意は表するが得るところがあると思うからであり、その逆ではない。どうも自分は様々な部分が、日本的にできていないので純日本🇯🇵の配偶者からアメリカ人と呼ばれる。確かに海外にいるときの方が気が楽である。

I love history, but to know the old is to create the present. I think the present is the history of  100 years from now. In that sense, I have respect for seniors in life, but I think there is something to be gained, and not the other way around. Apparently, I am not a Japanese person in various parts, so my spouse of pure Japan 🇯🇵 called me an American. Certainly, it is easier when I am overseas.

大百足降臨

On July 20, 2020
by 卓 坂牛

チコちゃんに叱られそうだが、日光戦場ヶ原とは男体山の大蛇と赤城山の大百足(むかで)が戦った場所だと言うことを初めて知った。ボーッと生きてました。コロナ禍からの救国を祈願して赤城山の神が赤城神社に降臨した。

Chico-chan seems to be scolding me, but I learned for the first time that Nikko Senjogahara was the place where the Orochi of Mt. Nantai and the  giant centipede of Mt. Akagi fought. The god of Mount Akagi descended to Akagi Shrine in prayer for a rescue from Corona.

 

イタリアン

On July 19, 2020
by 卓 坂牛

今日の注文はイタリアン。イカとトマトをアンチョビで炒める。じゃがいもとインゲンをジェノベーゼであえる。これらを昼作っておいた。あとは美味しいチーズと頂いた生ハム。今日も夕食が美味い。

« Previous Page Next Page »

Archives

  • October 2024
  • September 2024
  • August 2024
  • July 2024
  • June 2024
  • May 2024
  • April 2024
  • March 2024
  • February 2024
  • January 2024
  • December 2023
  • November 2023
  • October 2023
  • September 2023
  • August 2023
  • July 2023
  • June 2023
  • May 2023
  • April 2023
  • March 2023
  • February 2023
  • January 2023
  • December 2022
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • August 2022
  • July 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • March 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • October 2018
  • September 2018
  • August 2018
  • July 2018
  • June 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • September 2014
  • August 2014
  • July 2014
  • June 2014
  • May 2014
  • April 2014
  • March 2014
  • February 2014
  • January 2014
  • December 2013
  • November 2013
  • October 2013
  • September 2013
  • August 2013
  • July 2013
  • June 2013
  • May 2013
  • April 2013
  • March 2013
  • February 2013
  • January 2013
  • December 2012
  • November 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • July 2012
  • June 2012
  • May 2012
  • April 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011
  • September 2011
  • August 2011
  • July 2011
  • June 2011
  • May 2011
  • April 2011
  • March 2011
  • February 2011
  • January 2011
  • December 2010
  • November 2010
  • October 2010
  • September 2010
  • August 2010
  • July 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • April 2008
  • March 2008
  • February 2008
  • January 2008
  • December 2007
  • November 2007
  • October 2007
  • September 2007
  • August 2007
  • July 2007
  • June 2007
  • May 2007
  • April 2007
  • March 2007
  • February 2007
  • January 2007
  • December 2006
  • November 2006
  • October 2006
  • September 2006
  • August 2006
  • July 2006
  • June 2006
  • May 2006
  • April 2006
  • March 2006
  • February 2006
  • January 2006
  • December 2005
  • November 2005
  • October 2005
  • Home
  • About
    • Profile
    • Team
  • Works
  • Blog
    • Text
    • Column
  • Contact
  • University
    • Lab
    • Lecture
  • O.F.D.A Home
  • #

© Copyright 2016 O.F.D.A.

 

Loading Comments...
 

You must be logged in to post a comment.